LANZAMIENTO NUEVA FIAT STRADA. ESPECIAL FCA.

En el programa de esta semana (22/8/20), un nuevo especial, en este caso dedicado a FCA, con la presentación de la nueva Strada en Argentina y la realidad de la empresa y sus marcas en el país.

7 comentarios:

  1. Eduardo .Cuando va a hacer el test de la nueva strada ?

  2. Es un error muy grande traer a la Argentina la versión Freedom con el motor Fire, el más antiguo y obsoleto de los motores de FIAT, siendo que en Brasil esa misma versión lleva el motor Firefly, y además se puede comprar con distintos packs de equipamiento. Entonces, con igual posicionamiento de la Freedom respecto de la versión full que es la Volcano, FIAT Argentina nos está ofreciendo menos producto por igual o más dinero que en Brasil,

  3. Entre los dos directivos, cuantas veces dijeron line out , Pésimo sería muy sencillo usar el idioma castellano. y en cuanto a la strada , me da la impresión que es demasiado alta, con poca potencia para el peso que tiene.

    • Damian:
      hago un esfuerzo enorme por sacarme los términos en inglés de mi vocabulario. Cada día me molesta más escucharlos. Para muchos pareciera que cuanto más meten palabras en inglés más entienden del negocio. No me imagino una reunión de FCA en Detroit con un directivo diciendo «Línea completa» o «6 bolsas de aire», etc.

      • Relájense, los idiomas son cosas emergentes y en constante evolución. De su uso se van adaptando las normas oficiales y hay muchas palabras en inglés ya aceptadas por la RAE. Estando en un mundo globalizado es algo lógico y razonable que suceda.

        • Coincidimos Diego.
          Quien no usa freezer, app, internet, web, by-pass gástrico
          y coronario, gps, jimy para el bamboleo de las ruedas, jazz,
          backup, Barcia dice:
          Con sumo placer el presidente de la Academia Argentina de Letras, Pedro Luis Barcia, dice que la omnipresencia del inglés en la lengua española no es más que un mito muy difundido: frente a los 90 mil vocablos del idioma de Cervantes sólo hay 130 anglicismos de uso permanente. «Y eso, en la totalidad de la lengua, no es nada», sostiene.

Responder a JorgeCancelar respuesta